The World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development 2023

English | Français | Español | Português| Italiano

The World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development is celebrated on May 21. Cultural and cultural diversity gives joy and fulfilment to life. Presently 89% of the conflicts in the world take place due to the lack of cultural dialogue. Intercultural dialogue becomes a priority for promotion of peace and development. A prayer reflection is shared, in English, French, Italian, Portuguese and Spanish, for our praying and for sharing with others.

El 21 de mayo se celebra el Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo. La diversidad cultural da alegría y plenitud a la vida. En la actualidad, el 89% de los conflictos en el mundo tienen lugar debido a la falta de diálogo cultural. El diálogo intercultural se convierte en una prioridad para promover la paz y el desarrollo. Se comparte una reflexión en oración, en inglés, francés, italiano, portugués y español, para nuestra oración y para compartir con los demás.

La Journée mondiale de la diversité culturelle pour le dialogue et le développement est célébrée le 21 mai. La diversité culturelle et cultuelle donne de la joie et de l’épanouissement à la vie. Actuellement, 89 % des conflits dans le monde sont dus à l’absence de dialogue culturel. Le dialogue interculturel devient une priorité pour la promotion de la paix et du développement. Une réflexion sur la prière est partagée, en anglais, français, italien, portugais et espagnol, pour notre prière et pour la partager avec d’autres.

O Dia Mundial da Diversidade Cultural para o Diálogo e o Desenvolvimento é celebrado a 21 de Maio. A diversidade cultural e cultural dá alegria e realização à vida. Actualmente, 89% dos conflitos no mundo ocorrem devido à falta de diálogo cultural. O diálogo intercultural torna-se uma prioridade para a promoção da paz e do desenvolvimento. Partilhamos uma oração de reflexão, em inglês, francês, italiano, português e espanhol, para rezarmos e partilharmos com os outros.

Il 21 maggio si celebra la Giornata mondiale della diversità culturale per il dialogo e lo sviluppo. La diversità culturale e culturale dà gioia e realizzazione alla vita. Attualmente l’89% dei conflitti nel mondo ha luogo a causa della mancanza di dialogo culturale. Il dialogo interculturale diventa una priorità per la promozione della pace e dello sviluppo. Una riflessione di preghiera è condivisa, in inglese, francese, italiano, portoghese e spagnolo, per la nostra preghiera e per la condivisione con gli altri.

Icons | Flaticon

Foto | Alexander Grey on Unsplash

Populorum Progressio: Church on Development

English | Français | Español | Português| Italiano

This year (2023) is the 60th year of Pacem in Terris. In view of knowing more about Social Teachings of the Church, a summary of the encyclical Populorum Progressio is shared for us. This encyclical is about the development of people and it adds to Church’s teachings, the phrases ‘Integral Human Development, Leaving no one behind, Cessation of Wants and Development is Peace’.

Este año (2023) se cumplen 60 años de la Pacem in Terris. Con el fin de conocer mejor la Doctrina Social de la Iglesia, compartimos un resumen de la encíclica Populorum Progressio. Esta encíclica trata sobre el desarrollo de las personas y añade a las enseñanzas de la Iglesia, las frases ‘Desarrollo Humano Integral, No dejar a nadie atrás, Cese de la Miseria y Desarrollo es Paz’.

Cette année (2023) est la 60ème année de Pacem in Terris. Afin d’en savoir plus sur les enseignements sociaux de l’Église, un résumé de l’encyclique Populorum Progressio est partagé avec nous. Cette encyclique traite du développement des personnes et ajoute aux enseignements de l’Église les expressions “Développement humain intégral, Ne laisser personne de côté, Cessation des besoins et Le développement, c’est la paix”.

Este ano (2023) é o 60º ano da Pacem em Terris. Em vista de saber mais sobre os ensinamentos sociais da Igreja, um resumo da encíclica Populorum Progressio é compartilhado por nós. Esta encíclica é sobre o desenvolvimento das pessoas e acrescenta aos ensinamentos da Igreja, as frases “Desenvolvimento Humano Integral, Não Deixar Ninguém para trás, Cessação de Desejos e Desenvolvimento é Paz”. Que a paixão e a ressurreição de Cristo nos tornem apóstolos do Desenvolvimento e da Paz.

Quest’anno (2023) ricorre il 60° anno della Pacem in Terris. Per conoscere meglio gli insegnamenti sociali della Chiesa, condividiamo una sintesi dell’enciclica Populorum Progressio. Questa enciclica riguarda lo sviluppo delle persone e aggiunge agli insegnamenti della Chiesa le frasi “Sviluppo umano integrale, Non lasciare indietro nessuno, Cessazione del bisogno e Sviluppo è pace”.

Icons | Flaticon

Foto | Tim Marshall on Unsplash

March 08, Women’s day/ Journée de la femme/ Giornata della donna/ Día de la Mujer

English | Français | Español | Italiano

Caritas India’s Pravasi Bandhu program operational in #Chandigarh

The International Day of Women is celebrate on March 08 since 1975. But there is no day without women. The themefor 2023 is: “DigitALL: Innovation and technology for gender equality”. Today women suffer digital-marginalisation, as 37% of them do not have access to internet. Hence they are not able navigate in the digital world. For the Claretian Family Religious of Mary Immaculate (RMI) Sisters have prepared an inspiring prayer in English, French, Italian and Spanish. We shall pray and thank the women who are known to us and anonymous.

La Journée internationale de la femme est célébrée le 08 mars depuis 1975. Mais il n’y a pas de journée sans les femmes. Le thème pour 2023 est : “Pour un monde digital inclusif : innovation et technologies pour l’égalité des sexes”. Aujourd’hui, les femmes souffrent de marginalisation numérique, puisque 37 % d’entre elles n’ont pas accès à l’internet. Elles ne sont donc

pas en mesure de naviguer dans le monde numérique. Pour la famille clarétaine, les religieuses de Marie Immaculée (RMI) ont préparé une prière inspirante en anglais, français, italien et espagnol. Nous prierons et remercierons les femmes qui nous sont connues et celles qui sont anonymes.

El Día Internacional de la Mujer se celebra el 8 de marzo desde 1975. Pero no hay día sin mujeres. El tema para 2023 es: “Por un mundo digital inclusivo:nnovación y tecnología para la igualdad de género”.Hoy en día las mujeres sufren marginación digital, ya que el 37% de ellas no tiene acceso a Internet. De ahí que no puedan navegar en el mundo digital. Para la Familia Claretiana, las Religiosas de María Inmaculada (RMI) han preparado una oración inspiradora en inglés, francés, italiano y español. Rezaremos y daremos gracias a las mujeres conocidas y anónimas.

La Giornata internazionale della donna si celebra l’8 marzo dal 1975. Ma non c’è giornata senza donne. Il tema per il 2023 è: “DigitALL: innovazione e tecnologia per la parità di genere”.Oggi le donne soffrono di marginalizzazione digitale, poiché il 37% di loro non ha accesso a Internet. Di conseguenza, non sono in grado di navigare nel mondo digitale. Per la Famiglia Clarettiana le Religiose di Maria Immacolata (RMI) hanno preparato una preghiera ispirata in inglese, francese, italiano e spagnolo. Pregheremo e ringrazieremo le donne conosciute e quelle anonime.

Icons | Flaticon

Image | Caritas Internationalis

Rerum Novarum – 60 (1963 – 2023)

Dear sisters and Brothers,

Pacem in Terris by Pope John XXIII, issued on 11.04.1963, marks the 60th anniversary in 2023. The Universal community celebrates the 75th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights in 2023. The exhortation of the XXVI General Chapter of Claretian Missionaries, calls for striving towards justice, peace and caring for the creation. These contexts invite us to know further about the Social Teachings of the Church and the International Human Rights Instruments. Hence in 2023, you will receive six ppts on Social teachings of the Church and three ppts on Human Rights Instruments. This circulation (English, French, Italian and Spanish) is on Rerum Novarum (on the condition of labour).

Social Teachings of the Church and the International Human Rights Instruments

 

Chers frères et sœurs,

Pacem in Terris du Pape Jean XXIII, publié le 11.04.1963, marque le 60ème anniversaire en 2023. La communauté universelle célèbre le 75ème anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme en 2023. L’exhortation du XXVIème Chapitre Général des Missionnaires Clarétains, appelle à lutter pour la justice, la paix et le respect de la création. Ces contextes nous invitent à mieux connaître les enseignements sociaux de l’Église et les instruments internationaux des droits de l’homme. Ainsi, en 2023, vous recevrez six ppts sur les enseignements sociaux de l’Eglise et trois ppts sur les instruments des droits de l’homme. Ce tirage (anglais, français, italien et espagnol) porte sur Rerum Novarum (sur la condition du travail).

les enseignements sociaux de l’Église et les instruments internationaux des droits de l’homme.   

 

Care sorelle e cari fratelli,

La Pacem in terris di Papa Giovanni XXIII, emessa l’11.04.1963, compie 60 anni nel 2023. La comunità universale celebra il 75° anniversario della Dichiarazione universale dei diritti umani nel 2023. L’esortazione del XXVI Capitolo Generale dei Missionari Clarettiani invita a impegnarsi per la giustizia, la pace e la cura del creato. Questi contesti ci invitano a conoscere meglio gli insegnamenti sociali della Chiesa e gli strumenti internazionali sui diritti umani. Per questo motivo, nel 2023, riceverete sei opuscoli sugli insegnamenti sociali della Chiesa e tre opuscoli sugli strumenti dei diritti umani. Questa diffusione (in inglese, francese, italiano e spagnolo) riguarda la Rerum Novarum (sulla condizione del lavoro).

insegnamenti sociali della Chiesa e gli strumenti internazionali sui diritti umani.             

 

Queridos hermanos y hermanas,

La Pacem in Terris del Papa Juan XXIII, publicada el 11.04.1963, cumple 60 años en 2023. La comunidad universal celebra el 75 aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en 2023. La exhortación del XXVI Capítulo General de los Misioneros Claretianos, llama a luchar por la justicia, la paz y el cuidado de la creación. Estos contextos nos invitan a conocer más a fondo la Doctrina Social de la Iglesia y los Instrumentos Internacionales de Derechos Humanos. Así, en 2023, recibirás seis ppts sobre la Doctrina Social de la Iglesia y tres ppts sobre los Instrumentos de Derechos Humanos. Esta tirada (inglés, francés, italiano y español) es sobre la Rerum Novarum (sobre la condición del trabajo).

Doctrina Social de la Iglesia y los Instrumentos Internacionales de Derechos Humanos      

 

Social Teachings of Pope Benedict XVI. | Enseignements sociaux du pape Benoît XVI | Insegnamenti sociali di Papa Benedetto XVI | Enseñanzas sociales del Papa Benedicto XVI

Dear Sisters and Brothers,

Cordial greetings of peace, joy and universal goodwill to you.

We are distressed by the sad demise of Pope Benedict XVI. We thank God for the gift of this Pope to the Church. Along with his significant life and mission, he has made distinctive contributions to the social teachings of the Church. The attached PowerPoint (English, French, Italian and Spanish) is a summary of his encyclicals Deus Caritas Est and Caritas in Veritate. We shall pay our homage to our dear Pope by resolving to actualise these social teachings. 

Chers frères et sœurs,

Nous vous adressons des salutations cordiales de paix, de joie et de bonne volonté universelle.

Nous sommes affligés par la triste disparition du Pape Benoît XVI. Nous remercions Dieu pour le don de ce pape à l’Église. En plus de sa vie et de sa mission significatives, il a apporté une contribution distinctive aux enseignements sociaux de l’Église. Le PowerPoint ci-joint (anglais, français, Italien et espagnol) est un résumé de ses encycliques Deus Caritas Est et Caritas in Veritate. Nous rendrons hommage à notre cher Pape en prenant la résolution d’actualiser ces enseignements sociaux. 

Care sorelle e cari fratelli,

Cordiali saluti di pace, gioia e benevolenza universale a voi.

Siamo addolorati per la triste scomparsa di Papa Benedetto XVI. Ringraziamo Dio per il dono di questo Papa alla Chiesa. Oltre alla sua significativa vita e missione, ha dato un contributo distintivo agli insegnamenti sociali della Chiesa. Il PowerPoint allegato (inglese, francese, italiano e spagnolo) è una sintesi delle sue encicliche Deus Caritas Est Caritas in Veritate. Renderemo omaggio al nostro caro Papa impegnandoci ad attuare questi insegnamenti sociali . 

Queridas hermanas y hermanos,

Reciban un cordial saludo de paz, alegría y buena voluntad universal.

Nos aflige el triste fallecimiento del Papa Benedicto XVI. Damos gracias a Dios por el don de este Papa a la Iglesia. Junto con su significativa vida y misión, ha hecho una contribución distintiva a las enseñanzas sociales de la Iglesia. El PowerPoint adjunto (inglés, francés, Italiano y español) es un resumen de sus encíclicas Deus Caritas Est Caritas in Veritate. Rindamos homenaje a nuestro querido Papa comprometiéndonos a poner en práctica estas enseñanzas sociales. 

UNFCCC – COP 27: Daily Updates

COP 27 takes place from November 6 to 18 in Sharm El-Sheikh, Egypt. The 2022 United Nations Climate Change Conference or Conference of the Parties of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), more commonly referred to as COP27, is the 27th United Nations Climate Change conference.  COP is the main decision-making body of the UNFCCC. 

At COP 27, countries come together to take action toward achieving the world’s collective climate goals as agreed under the Paris Agreement. World leaders, their delegations, and stakeholders are engaging in climate negotiation to tackle the most pressing issues facing our world today.

Tensions are expected to run high in the negotiations to seek solutions to reduce heat-trapping emissions.

The Claretian Team at the UN will accompany you and the people we work with in following COP 27.  There will be daily updates from November 4 to 20 to create awareness of COP 27.

News and Information of this update are collected from the religious participants of COP 27, Earth Negotiations Bulletin, and different News agencies and prepared by the Claretian Team at the UN.

Click the files to download the updates.

Kindly share this information with others.

La COP 27 se celebra del 6 al 18 de noviembre en Sharm El-Sheikh, Egipto. La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático de 2022 o Conferencia de las Partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC), más conocida como COP27, es la 27ª conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático.  La COP es el principal órgano de decisión de la CMNUCC.

En la COP 27, los países se reúnen para tomar medidas con el fin de alcanzar los objetivos climáticos colectivos del mundo acordados en el Acuerdo de París. Los líderes mundiales, sus delegaciones y las partes interesadas participan en la negociación sobre el clima para abordar los problemas más acuciantes a los que se enfrenta nuestro mundo en la actualidad.

Se espera que las tensiones sean altas en las negociaciones para buscar soluciones para reducir las emisiones que atrapan el calor.

El Equipo Claretiano en la ONU te acompañará a ti y a las personas con las que trabajamos en el seguimiento de la COP 27.

Habrá actualizaciones diarias del 4 al 20 de noviembre para dar a conocer la COP 27.

Las noticias y la información de esta actualización se han recogido de los participantes religiosos de la COP 27, del Boletín de Negociaciones de la Tierra y de diferentes agencias de noticias, y han sido preparadas por el Equipo Claretiano en la ONU.

Haga clic en los archivos para descargar las actualizaciones.

Por favor, comparte esta información con otros.

La COP 27 se déroule du 6 au 18 novembre à Sharm El-Sheikh, en Égypte. La 2022e Conférence des Nations unies sur le changement climatique ou Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), plus communément appelée COP27, est la 27e conférence des Nations unies sur le changement climatique.  La COP est le principal organe de décision de la CCNUCC.

À la COP27, les pays se réunissent pour prendre des mesures en vue d’atteindre les objectifs climatiques collectifs du monde, comme convenu dans l’Accord de Paris. Les dirigeants mondiaux, leurs délégations et les parties prenantes s’engagent dans des négociations sur le climat afin de s’attaquer aux problèmes les plus urgents auxquels notre monde est confronté aujourd’hui.

On s’attend à ce que les tensions soient fortes dans les négociations pour trouver des solutions afin de réduire les émissions qui piègent la chaleur.

L’équipe clarétaine à l’ONU vous accompagnera, ainsi que les personnes avec lesquelles nous travaillons, dans le suivi de la COP 27.

Il y aura des mises à jour quotidiennes du 4 au 20 novembre pour sensibiliser à la COP 27.

Les nouvelles et les informations de cette mise à jour sont recueillies auprès des participants religieux de la COP 27, du Bulletin des Négociations de la Terre et de différentes agences de presse, et préparées par l’équipe clarétaine aux Nations Unies.

Cliquez sur les fichiers pour télécharger les mises à jour.

Merci de partager ces informations avec d’autres.

20 November | Noviembre | Novembre

Daily Update 14 – 20 November

Actualización diaria 14 – 20 de noviembre

Mise à jour 14 – 20 novembre

19 November | Noviembre | Novembre

Daily Update 13 – 19 November

Actualización diaria 13 – 19 de noviembre

Mise à jour 13 – 19 novembre

18 November | Noviembre | Novembre

Daily Update 12 – 18 November

Actualización diaria 12 – 18 de noviembre

Mise à jour 12 – 18 novembre

17 November | Noviembre | Novembre

Daily Update 11 – 17 November

Actualización diaria 11 – 17 de noviembre

Mise à jour 11 – 17 novembre

16 November | Noviembre | Novembre

Daily Update 10 – 16 November

Actualización diaria 10 – 16 de noviembre

Mise à jour 10 – 16 novembre

15 November | Noviembre | Novembre

Update 9   – 15 November

Actualización 9  –   15 de noviembre

Mise à jour 9 –  15 novembre

14 November | Noviembre | Novembre

Update 8:   14 November

Actualización 8: 14 de noviembre

Mise à jour 8 : 14 novembre

13 November | Noviembre | Novembre

Free day – Día libre – Journée libre

12 November | Noviembre | Novembre

Update 7  :  12 November

Actualización 7 : 12 de noviembre

Mise à jour 7 : 12 novembre

11 November | Noviembre | Novembre

Update 6  :  11 November

Actualización 6 : 11 de noviembre

Mise à jour 6 : 11 novembre

10 November | Noviembre | Novembre

Update 5  :  10 November

Actualización 5 : 10 de noviembre

Mise à jour 5 : 10 novembre

09 November | Noviembre | Novembre

Update 4  :  9 November

Actualización 4 : 9 de noviembre

Mise à jour 4 : 9 novembre

08 November | Noviembre | Novembre

Update 3  :  8 November

Actualización 3 : 8 de noviembre

Mise à jour 3 : 8 novembre

07 November | Noviembre | Novembre

Update 2  :  7 November

Actualización 2 : 7 de noviembre

Mise à jour 2 : 7 novembre

06 November | Noviembre | Novembre

Update 1: 6 November

Actualización 1 : 6 de noviembre

Mise à jour 1 : 6 novembre