Day of Migrants and Refugees | journée des migrants et des réfugiés | Jornada del Emigrante y del Refugiado

The 108th Ecclesial day of Migrants and Refugees is September 25th, 2022. The theme is Building the Future with Migrants and Refugees. It means that in the building of the future, the displaced people have an important role to play. Pope Francis invites the global community to welcome, protect, promote and integrate the Migrant and Refugee Sisters and Brothers. 

For the Claretian Family, RMI Sisters have prepared a lovely prayer-reflection. In the attachment, you can find the prayer in English, French and Spanish. Feel free to adopt this to your context and celebrate. 

Chers Frères et Sœurs, 

La 108ème journée ecclésiale des migrants et des réfugiés aura lieu le 25 septembre 2022. Le thème est Construire l’avenir avec les Migrants et les Réfugiés. Cela signifie que dans la construction de l’avenir, les personnes déplacées ont un rôle important à jouer. Le Pape François invite la communauté mondiale à accueillir, protéger, promouvoir et intégrer les frères et sœurs migrants et réfugiés. 

Pour la Famille Clarétaine, les Sœurs RMI ont préparé une belle prière-réflexion. Dans la pièce jointe, vous pouvez trouver la prière en anglais, français et espagnol. N’hésitez pas à l’adapter à votre contexte et à la célébrer. 

Queridas Hermanas y Hermanos, 

La 108ª Jornada Eclesial del Emigrante y del Refugiado es el 25 de septiembre de 2022. El tema es Construir el futuro con los emigrantes y los refugiados. Significa que en la construcción del futuro, los desplazados tienen un papel importante que desempeñar. El Papa Francisco invita a la comunidad mundial a acoger, proteger, promover e integrar a las hermanas y hermanos migrantes y refugiados. 

Para la Familia Claretiana, las Hermanas RMI han preparado una bonita oración-reflexión. En el archivo adjunto, puedes encontrar la oración en inglés, francés y español. Siéntanse libres de adoptarla a su contexto y celebrarla.

Day of Migrants and Refugees | Journée des Migrants et des Réfugiés | Día del Emigrante y del Refugiado

The Church celebrates the World day of Migrants and Refugees since 1914. It was instituted in the context of the earthquake occurred on December 28,1908 in which 200,000 people died and thousands were made homeless and refugees. Now it is being celebrated on the last Sunday of September. The theme for the year 2021 is TOWARDS AN EVER WIDER “WE”. For the Claretian Family, Claretian Sisters-RMI, have prepared a lovely prayer -reflection.  The prayer is in word and pdf formats in English, French and Spanish. Feel free to adopt this to your context and use it.

Prayer for Refugees and Migrants – PDF – ENG – Click here

Claretian Missionaries – Rooted in Christ, audacious in mission

L’Eglise célèbre la journée mondiale du migrant et du réfugié depuis 1914. Elle a été instituée dans le contexte du tremblement de terre du 28 décembre 1908 qui a fait 200 000 morts et des milliers de sans-abri et de réfugiés. Aujourd’hui, elle est célébrée le dernier dimanche de septembre. Le thème pour l’année 2021 est Vers un nous toujours plus grand. Pour la Famille Clarétaine, les Sœurs Clarétaines-RMI, ont préparé une belle prière-réflexion.  La prière est en format word et pdf en anglais, français et espagnol. N’hésitez pas à l’adapter à votre contexte et à l’utiliser.

Prière pour les réfugiés et les migrants – PDF – FRA

La Iglesia celebra la Jornada Mundial del Emigrante y del Refugiado desde 1914. Se instituyó en el contexto del terremoto ocurrido el 28 de diciembre de 1908 en el que murieron 200.000 personas y miles quedaron sin hogar y refugiados. Ahora se celebra el último domingo de septiembre. El tema para el año 2021 es Hacia un nosotros cada vez más grande. Para la Familia Claretiana, las Hermanas Claretianas-RMI, han preparado una bonita oración-reflexión.  La oración está en formato word y pdf en inglés, francés y español. Siéntase libre de adoptarla a su contexto y utilizarla.

Oración por los refugiados y los emigrantes – PDF – ESP